For less than $5/mo. get to know the Bible better! Now with $3,100 worth of study resources. Try BibleGateway+ free today!
Log In/Sign Up
Font Size
13Quand je parlerais les langues des hommes et des anges, si je n'ai pas la charité, je suis un airain qui résonne, ou une cymbale qui retentit.
2Et quand j'aurais le don de prophétie, la science de tous les mystères et toute la connaissance, quand j'aurais même toute la foi jusqu'à transporter des montagnes, si je n'ai pas la charité, je ne suis rien.
3Et quand je distribuerais tous mes biens pour la nourriture des pauvres, quand je livrerais même mon corps pour être brûlé, si je n'ai pas la charité, cela ne me sert de rien.
4La charité est patiente, elle est pleine de bonté; la charité n'est point envieuse; la charité ne se vante point, elle ne s'enfle point d'orgueil,
5elle ne fait rien de malhonnête, elle ne cherche point son intérêt, elle ne s'irrite point, elle ne soupçonne point le mal,
6elle ne se réjouit point de l'injustice, mais elle se réjouit de la vérité;
7elle excuse tout, elle croit tout, elle espère tout, elle supporte tout.
8La charité ne périt jamais. Les prophéties prendront fin, les langues cesseront, la connaissance disparaîtra.
9Car nous connaissons en partie, et nous prophétisons en partie,
10mais quand ce qui est parfait sera venu, ce qui est partiel disparaîtra.
11Lorsque j'étais enfant, je parlais comme un enfant, je pensais comme un enfant, je raisonnais comme un enfant; lorsque je suis devenu homme, j'ai fait disparaître ce qui était de l'enfant.
12Aujourd'hui nous voyons au moyen d'un miroir, d'une manière obscure, mais alors nous verrons face à face; aujourd'hui je connais en partie, mais alors je connaîtrai comme j'ai été connu.
13Maintenant donc ces trois choses demeurent: la foi, l'espérance, la charité; mais la plus grande de ces choses, c'est la charité.
Love Is the Greatest
13If I could speak all the languages of earth and of angels, but didn’t love others, I would only be a noisy gong or a clanging cymbal. 2If I had the gift of prophecy, and if I understood all of God’s secret plans and possessed all knowledge, and if I had such faith that I could move mountains, but didn’t love others, I would be nothing. 3If I gave everything I have to the poor and even sacrificed my body, I could boast about it;[a] but if I didn’t love others, I would have gained nothing.
4Love is patient and kind. Love is not jealous or boastful or proud 5or rude. It does not demand its own way. It is not irritable, and it keeps no record of being wronged. 6It does not rejoice about injustice but rejoices whenever the truth wins out. 7Love never gives up, never loses faith, is always hopeful, and endures through every circ*mstance.
8Prophecy and speaking in unknown languages[b] and special knowledge will become useless. But love will last forever! 9Now our knowledge is partial and incomplete, and even the gift of prophecy reveals only part of the whole picture! 10But when the time of perfection comes, these partial things will become useless.
11When I was a child, I spoke and thought and reasoned as a child. But when I grew up, I put away childish things. 12Now we see things imperfectly, like puzzling reflections in a mirror, but then we will see everything with perfect clarity.[c] All that I know now is partial and incomplete, but then I will know everything completely, just as God now knows me completely.
13Three things will last forever—faith, hope, and love—and the greatest of these is love.
Footnotes
- 13:3 Some manuscripts read sacrificed my body to be burned.
- 13:8 Or in tongues.
- 13:12 Greek see face to face.
13Quand je parlerais les langues des hommes et des anges, si je n'ai pas la charité, je suis un airain qui résonne, ou une cymbale qui retentit.
2Et quand j'aurais le don de prophétie, la science de tous les mystères et toute la connaissance, quand j'aurais même toute la foi jusqu'à transporter des montagnes, si je n'ai pas la charité, je ne suis rien.
3Et quand je distribuerais tous mes biens pour la nourriture des pauvres, quand je livrerais même mon corps pour être brûlé, si je n'ai pas la charité, cela ne me sert de rien.
4La charité est patiente, elle est pleine de bonté; la charité n'est point envieuse; la charité ne se vante point, elle ne s'enfle point d'orgueil,
5elle ne fait rien de malhonnête, elle ne cherche point son intérêt, elle ne s'irrite point, elle ne soupçonne point le mal,
6elle ne se réjouit point de l'injustice, mais elle se réjouit de la vérité;
7elle excuse tout, elle croit tout, elle espère tout, elle supporte tout.
8La charité ne périt jamais. Les prophéties prendront fin, les langues cesseront, la connaissance disparaîtra.
9Car nous connaissons en partie, et nous prophétisons en partie,
10mais quand ce qui est parfait sera venu, ce qui est partiel disparaîtra.
11Lorsque j'étais enfant, je parlais comme un enfant, je pensais comme un enfant, je raisonnais comme un enfant; lorsque je suis devenu homme, j'ai fait disparaître ce qui était de l'enfant.
12Aujourd'hui nous voyons au moyen d'un miroir, d'une manière obscure, mais alors nous verrons face à face; aujourd'hui je connais en partie, mais alors je connaîtrai comme j'ai été connu.
13Maintenant donc ces trois choses demeurent: la foi, l'espérance, la charité; mais la plus grande de ces choses, c'est la charité.
Love Is the Greatest
13If I could speak all the languages of earth and of angels, but didn’t love others, I would only be a noisy gong or a clanging cymbal. 2If I had the gift of prophecy, and if I understood all of God’s secret plans and possessed all knowledge, and if I had such faith that I could move mountains, but didn’t love others, I would be nothing. 3If I gave everything I have to the poor and even sacrificed my body, I could boast about it;[a] but if I didn’t love others, I would have gained nothing.
4Love is patient and kind. Love is not jealous or boastful or proud 5or rude. It does not demand its own way. It is not irritable, and it keeps no record of being wronged. 6It does not rejoice about injustice but rejoices whenever the truth wins out. 7Love never gives up, never loses faith, is always hopeful, and endures through every circ*mstance.
8Prophecy and speaking in unknown languages[b] and special knowledge will become useless. But love will last forever! 9Now our knowledge is partial and incomplete, and even the gift of prophecy reveals only part of the whole picture! 10But when the time of perfection comes, these partial things will become useless.
11When I was a child, I spoke and thought and reasoned as a child. But when I grew up, I put away childish things. 12Now we see things imperfectly, like puzzling reflections in a mirror, but then we will see everything with perfect clarity.[c] All that I know now is partial and incomplete, but then I will know everything completely, just as God now knows me completely.
13Three things will last forever—faith, hope, and love—and the greatest of these is love.
Footnotes
- 13:3 Some manuscripts read sacrificed my body to be burned.
- 13:8 Or in tongues.
- 13:12 Greek see face to face.
Louis Segond (LSG)
by Public Domain
New Living Translation (NLT)
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.